中國香港稅局為香港居民開具的居民身份證明書的有效期為多少年(含9號(hào)公告生效后香港稅收居民身分證明申請(qǐng)注意事項(xiàng))?
答:根據(jù)國家稅務(wù)總局關(guān)于在內(nèi)地使用香港居民身份證明有關(guān)問題的公告(國家稅務(wù)總局公告2016年第35號(hào),全文見附件)的規(guī)定:香港特別行政區(qū)稅務(wù)主管當(dāng)局為香港居民就某一公歷年度出具的居民身份證明書,可用作證明該香港居民在該公歷年度及其后連續(xù)兩個(gè)公歷年度的香港居民身份。如有關(guān)香港居民的情況發(fā)生變化,不再符合享受《安排》待遇條件,則原適用于該公歷年度的居民身份證明書不能用作證明其在情況發(fā)生變化后的香港居民身份;同時(shí),以上安排自2016年4月15日起生效執(zhí)行,2016年4月15日以前由香港特別行政區(qū)稅務(wù)主管當(dāng)局出具的居民身份證明書也按照以上安排執(zhí)行。即一次申請(qǐng),三年有效。例如某納稅人申請(qǐng)了2018年度的稅收居民身份證,則接下來的2019年度和2020年度無須再次申請(qǐng)。
附件一:
國家稅務(wù)總局關(guān)于在內(nèi)地使用香港居民身份證明有關(guān)問題的公告
國家稅務(wù)總局公告2016年第35號(hào)
為簡(jiǎn)化《內(nèi)地和香港特別行政區(qū)關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的安排》(以下簡(jiǎn)稱《安排》)執(zhí)行程序,內(nèi)地稅務(wù)主管當(dāng)局與香港特別行政區(qū)稅務(wù)主管當(dāng)局經(jīng)協(xié)商,通過2016年3月16日和2016年4月15日換函,對(duì)在內(nèi)地使用香港特別行政區(qū)稅務(wù)主管當(dāng)局出具的居民身份證明書一事達(dá)成一致,現(xiàn)公告如下:
香港特別行政區(qū)稅務(wù)主管當(dāng)局為香港居民就某一公歷年度出具的居民身份證明書,可用作證明該香港居民在該公歷年度及其后連續(xù)兩個(gè)公歷年度的香港居民身份。如有關(guān)香港居民的情況發(fā)生變化,不再符合享受《安排》待遇條件,則原適用于該公歷年度的居民身份證明書不能用作證明其在情況發(fā)生變化后的香港居民身份。
根據(jù)換函規(guī)定,以上安排自2016年4月15日起生效執(zhí)行,2016年4月15日以前由香港特別行政區(qū)稅務(wù)主管當(dāng)局出具的居民身份證明書也按照以上安排執(zhí)行。
特此公告。
國家稅務(wù)總局
2016年6月6日
關(guān)于《國家稅務(wù)總局關(guān)于在內(nèi)地使用香港居民身份證明有關(guān)問題的公告》的解讀
一、《公告》目的
內(nèi)地稅務(wù)主管當(dāng)局和香港特別行政區(qū)稅務(wù)主管當(dāng)局(以下簡(jiǎn)稱香港稅務(wù)主管當(dāng)局)通過換函,對(duì)在內(nèi)地使用香港稅務(wù)主管當(dāng)局出具的居民身份證明書事宜作出行政安排,以簡(jiǎn)化香港稅收居民享受《內(nèi)地和香港特別行政區(qū)關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的安排》(以下簡(jiǎn)稱《安排》)的程序。為落實(shí)雙方換函所做行政安排,制定本公告。
二、關(guān)于香港居民身份證明書有效時(shí)限
根據(jù)換函,香港稅務(wù)主管當(dāng)局為香港居民就某一公歷年度出具的居民身份證明書,可用作證明該香港居民在該公歷年度及其后連續(xù)兩個(gè)公歷年度的香港居民身份。如果香港納稅人取得香港稅務(wù)主管當(dāng)局2016年出具的用于證明其2016年稅收居民身份的居民身份證明書,則該居民身份證明書可作為就2016、2017和2018年三個(gè)公歷年度從內(nèi)地取得的所得享受《安排》待遇的證明材料。如果香港納稅人取得香港稅務(wù)主管當(dāng)局2016年出具的用于證明其2014年稅收居民身份的居民身份證明書,則該居民身份證明書可作為就2014、2015和2016年三個(gè)公歷年度從內(nèi)地取得的所得享受《安排》待遇的證明材料。
三、關(guān)于納稅人稅收居民身份發(fā)生變化的處理
如果香港納稅人在取得香港稅務(wù)主管當(dāng)局出具的居民身份證明書后情況發(fā)生變化,不再符合應(yīng)被認(rèn)定為香港稅收居民的條件,原可適用于相關(guān)公歷年度的居民身份證明書不能用作證明納稅人在情況發(fā)生變化后的香港居民身份。
四、關(guān)于換函所做行政安排的適用范圍
換函所做行政安排自2016年4月15日雙方完成換函程序之日起生效執(zhí)行,適用于所有香港稅務(wù)主管當(dāng)局出具的居民身份證明書,包括2016年4月15日之前出具的居民身份證明書。
附件二:
與《國家稅務(wù)總局關(guān)于稅收協(xié)定中“受益所有人”有關(guān)問題的公告》(國家稅務(wù)總局公告2018年第9號(hào))相關(guān)的居民身分證明書申請(qǐng)
國家稅務(wù)總局于2018年2月3日發(fā)布的《國家稅務(wù)總局關(guān)于稅收協(xié)定中“受益所有人”有關(guān)問題的公告》(國家稅務(wù)總局公告2018年第9號(hào))自2018年4月1日起生效。國家稅務(wù)總局公告2018年第9號(hào)載有條文,對(duì)若干在內(nèi)地就股息申請(qǐng)享受稅收協(xié)定優(yōu)惠待遇的情況,訂立“受益所有人”身分的判定規(guī)則。
為使本局能更有效處理與國家稅務(wù)總局公告2018年第9號(hào)第三條或第四條規(guī)定相關(guān)的、就在內(nèi)地申請(qǐng)享受稅收優(yōu)恵待遇而提交的居民身分證明書申請(qǐng),本局正在修訂表格IR1313A-居民身分證明書申請(qǐng)表(公司、合伙、信托或其他團(tuán)體),修訂后的表格將容后上載至本局網(wǎng)站。
在此期間,如你要求獲發(fā)居民身分證明書是為了就股息申請(qǐng)享受內(nèi)地和香港全面性避免雙重課稅安排下的待遇及該申請(qǐng)屬于國家稅務(wù)總局公告2018年第9號(hào)第三條或第四條規(guī)定的情況,請(qǐng)注意以下事項(xiàng):
多層持有結(jié)構(gòu)中的相關(guān)人士如因應(yīng)國家稅務(wù)總局公告2018年第9號(hào)的規(guī)定要求居民身分證明書(即申請(qǐng)人),所有申請(qǐng)人的居民身分證明書申請(qǐng)表應(yīng)連同附函一并遞交。
上述居民身分證明書申請(qǐng)附函應(yīng)包括以下資料:
適用于該申請(qǐng)的國家稅務(wù)總局公告2018年第9號(hào)條款(即第三條第(一)款、第三條第(二)款或第四條)。
該申請(qǐng)所涵蓋的每名申請(qǐng)人的身分。
被指定為主要申請(qǐng)人(以代表所有申請(qǐng)人作為主要聯(lián)絡(luò)點(diǎn))的非個(gè)人申請(qǐng)人的身分。
相關(guān)的多層持有結(jié)構(gòu)圖,以顯示:
股息直接收款人的股權(quán)權(quán)益是直接或間接由以下人士100%擁有:(i)股息的實(shí)益擁有人;或(ii)政府、上市公司及/或個(gè)人;及
每層人士持有的股權(quán)權(quán)益。
上述結(jié)構(gòu)圖內(nèi)任何人士的股權(quán)權(quán)益在取得/將取得股息前連續(xù)12個(gè)月內(nèi)有否/會(huì)否發(fā)生變化的確認(rèn)。
上述結(jié)構(gòu)圖內(nèi)除主要申請(qǐng)人及共同申請(qǐng)人外的每名人士(即使其不要求居民身分證明書)的以下資料:
如國家稅務(wù)總局公告2018年第9號(hào)第三條第(一)款適用,
- 名稱和地址;及
- 成立地點(diǎn)和日期(如適用);
如國家稅務(wù)總局公告2018年第9號(hào)第三條第(二)款或第四條適用,
- 名稱和地址;
- 成立地點(diǎn)和日期(如適用);
- 身分識(shí)辨號(hào)碼;
- 香港交易所上市編號(hào)(如適用);及
- 居留司法管轄區(qū)。
主要申請(qǐng)人及每名共同申請(qǐng)人均須填寫各自的申請(qǐng)表格。
修訂日期: 2019年5月9日
附件三:
國家稅務(wù)總局公告2018年第9號(hào):第三條第(一)款、第三條第(二)款或第四條:
三、申請(qǐng)人從中國取得的所得為股息時(shí),申請(qǐng)人雖不符合“受益所有人”條件,但直接或間接持有申請(qǐng)人100%股份的人符合“受益所有人”條件,并且屬于以下兩種情形之一的,應(yīng)認(rèn)為申請(qǐng)人具有“受益所有人”身份:
(一)上述符合“受益所有人”條件的人為申請(qǐng)人所屬居民國(地區(qū))居民;
(二)上述符合“受益所有人”條件的人雖不為申請(qǐng)人所屬居民國(地區(qū))居民,但該人和間接持有股份情形下的中間層均為符合條件的人。
“符合‘受益所有人’條件”是指根據(jù)本公告第二條的規(guī)定,綜合分析后可以判定具有“受益所有人”身份。
“符合條件的人”是指該人從中國取得的所得為股息時(shí)根據(jù)中國與其所屬居民國(地區(qū))簽署的稅收協(xié)定可享受的稅收協(xié)定待遇和申請(qǐng)人可享受的稅收協(xié)定待遇相同或更為優(yōu)惠。
四、下列申請(qǐng)人從中國取得的所得為股息時(shí),可不根據(jù)本公告第二條規(guī)定的因素進(jìn)行綜合分析,直接判定申請(qǐng)人具有“受益所有人”身份:
(一)締約對(duì)方政府;
(二)締約對(duì)方居民且在締約對(duì)方上市的公司;
(三)締約對(duì)方居民個(gè)人;
(四)申請(qǐng)人被第(一)至(三)項(xiàng)中的一人或多人直接或間接持有100%股份,且間接持有股份情形下的中間層為中國居民或締約對(duì)方居民。